2013年7月1日月曜日

Serve slightly warm or cold


ようやく『悪い娘の悪戯』http://hayashi-mariko.kirei.biglobe.ne.jp/201302/article_10.htmlから解放されたので(おもしろかった!)続けて『楽園への道』(これすごくおもしろそう)http://www.amazon.co.jp/%E6%A5%BD%E5%9C%92%E3%81%B8%E3%81%AE%E9%81%93-%E6%B1%A0%E6%BE%A4%E5%A4%8F%E6%A8%B9-%E5%80%8B%E4%BA%BA%E7%B7%A8%E9%9B%86-%E4%B8%96%E7%95%8C%E6%96%87%E5%AD%A6%E5%85%A8%E9%9B%86-1-2/dp/4309709427を読みたい気持ちをグッと押さえて、英語学習のために簡単な英語の本でも読んでみようかなと思ったのですが、私が読めるのは絵本程度なので、それならと思い立ち、英語のレシピ本で料理を作ってみる事にしました。
センテンスは短いし日常的に良く使う単語が多いので、語順や前置詞に慣れるのにはなかなか良いですね。ときどき辞書をひいてみたりして「なるほど、『slightly』は『ほのかに』か。少し温かいか冷たくして食べる、ということね」などと納得しながら作っております。

0 件のコメント:

コメントを投稿